*Skip ahead for the English and Spanish version*
Du bist meine Lieblingsmensch
Und
Ich bin deine Lieblingsmensch
Aber
Nur in meinen Träumen
This poem was inspired by:
English Translation For The Poem:
You are my favourite person
And
I am your favourite person
But
Only in my dreams
Spanish Version Translated By Crosscountrylifeblog:
Sorry for any mistakes in the German version but I’m still learning and not fully fluent yet!
Do let me know what you thought of the poem/poems in the comments below!
For more German posts click here.
For more poetry click here.
If you enjoyed this post don’t forget to like, follow, share and comment!
Enjoyed this post? Then follow me on social media:
Twitter Instagram Pinterest LinkedIn HubPages
Email me on(guest posts welcome!): insomniacwithanaccent@gmail.com
Leave a Reply